Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have not heard from you, so I'm sending you email again. Thank you for y...

Original Texts
メールがないので、もう一度メールします。

ご連絡ありがとうございました。
すでにフォワーダーに連絡をしました。
すでに御社に連絡が入っていると思います。
ボトルは順調に販売できています。
さらに購入できるようにしていきますので、よろしくお願いします。
Translated by naoya0111
I'm sending this e-mail again since I haven't recieved an e-mail from you.

Thank you for contacting me.
I have already contacted the forwarder.
I think you have already been contacted by the forwarder.
The bottle is selling well.
I will try to buy it more. I look foward to working with you more in the future.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
120letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.8
Translation Time
15 minutes
Freelancer
naoya0111 naoya0111
Starter
日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。
翻訳は英日、日英の両方可能です。

このサイトを通じて自分自身の翻訳技術の向上、またネットワ...