Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] ポツポツ落ちてくる玉をモチーフにしたデジタル時計です。 傾けたり玉を触ったりして遊べる時計です。 好きな写真を背景に入れることもできます。 好きな文字を...

This requests contains 208 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ttuyaluv , sola ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by shmyt at 11 Nov 2012 at 11:56 3254 views
Time left: Finished

ポツポツ落ちてくる玉をモチーフにしたデジタル時計です。
傾けたり玉を触ったりして遊べる時計です。

好きな写真を背景に入れることもできます。
好きな文字を入れることもできます。
秒の表示を押すと玉がさまざまに変化します。

ひとときの安らぎになれましたら幸いです。

秒の表示を触ると漂う玉が変化します。
素早く2回画面に触ると設定メニューが現れます。
時刻表示を長押しすると時計の設定が出来ます。
ダウンロード頂き、ありがとうございます。

ttuyaluv
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 11 Nov 2012 at 12:09
조금씩 떨어져 내리는 구슬을 모티브로 한 디지털 시계입니다.
기울이거나 구슬을 흔들면서 갖고 놀 수 있는 시계입니다.

좋아하는 사진을 배경으로 넣을 수 있습니다.
좋아하는 문구를 넣을 수 있습니다.
초의 표시를 누르면 구슬이 여러가지 변화를 보여줍니다.

마음이 안정되는 시간을 보냈으면 하여 만들었습니다.

초의 표시를 건드리면 떠다니는 구슬이 변화합니다.
빠르게 2번 화면을 건드리면 설정 메뉴가 나타납니다.
시각표시를 길게 누르면 시계를 설정할 수 있습니다.
다운로드해주셔서 감사합니다.
sola
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 11 Nov 2012 at 12:09
또르르 떨어지는 방울을 모티브로 한 디지털시계입니다.

좋아하는 사진을 배경으로 넣을 수 있습니다.
좋아하는 글자를 넣을 수 있습니다.
초 표시를 하면 방울이 다양하게 변합니다.

잠시나마 편안함을 즐길 수 있으시길 바랍니다.

초 표시를 터치하면 떠다니는 방울이 변화합니다.
빠르게 두 번 터치하면 설정메뉴가 나옵니다.
시각표기를 길게 누르면 시계설정이 가능합니다.

다운로드 해 주셔서 감사합니다.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime