[Translation from Japanese to English ] Are body parts of a doll soft? When you press arms and legs of a doll with yo...

This requests contains 149 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( berryberry19 ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by [deleted user] at 05 Nov 2012 at 14:21 2369 views
Time left: Finished

お人形の胴体部分はやわらかいですか?腕と足を指で押さえた時、硬くはないですか?また、詰め物のビーズを感じますか?わたしは、抱き心地がやわらかくて、詰め物のビーズを感じない手足を持ったお人形を探しています。あなたのお人形はいかがですか?もし、変更ができるのなら教えてください。よろしくおねがいします。

Are body parts of a doll soft? When you press arms and legs of a doll with your fingers, are they hard? Also, do you feel the beads stuffed in them? I am looking for a soft and comfortable cuddly doll with legs and arms that do no feel of beads stuffed. What about your doll? Please let me know if I can make a change. Thank you.

Client

[deleted user]

Additional info

お人形の問い合わせです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime