Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I bought five of item XXX from your website, but before the credit car...

Original Texts
はじめまして、あなたのwebサイトから商品XXXを5つ購入しましたが、
クレジットカード番号入力ページや支払い方法のページが出てくる前に、
申し込み完了ページが出てきました。
支払いはどのようにすればよいのでしょうか。
宜しくお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hello. I bought five of item XXX from your website, but before the credit card number entry page or payment method page came up, the confirmation page came up.
How should I make the payment?
Thank you very much.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
116letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.44
Translation Time
8 minutes