Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I bought five of item XXX from your website, but before the credit car...
Original Texts
はじめまして、あなたのwebサイトから商品XXXを5つ購入しましたが、
クレジットカード番号入力ページや支払い方法のページが出てくる前に、
申し込み完了ページが出てきました。
支払いはどのようにすればよいのでしょうか。
宜しくお願いします。
クレジットカード番号入力ページや支払い方法のページが出てくる前に、
申し込み完了ページが出てきました。
支払いはどのようにすればよいのでしょうか。
宜しくお願いします。
Hello. I bought five of item XXX from your website, but before the credit card number entry page or payment method page came up, the confirmation page came up.
How should I make the payment?
Thank you very much.
How should I make the payment?
Thank you very much.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 116letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.44
- Translation Time
- 8 minutes