Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] They are boxed in groups of two, so I would need to invoice the order by even...
Original Texts
They are boxed in groups of two, so I would need to invoice the order by even numbers. Example: 6 on one invoice and 4 on another invoice.
Regards,
Gerry
Regards,
Gerry
Translated by
sweetnaoken
それらは2個セットで箱詰めされていますので、偶数でのご注文のインボイスが必要となります。例:一つのインボイスに6個、他のインボイスに4個と言った感じになります。
敬具、
ゲリー
敬具、
ゲリー
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 153letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.45
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
sweetnaoken
Starter