Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] After thinking it thoroughly, as the fees are different between what is displ...
Original Texts
熟慮の結果誠に残念ながら今回の落札商品は、落札時及び支払い決済時のシッピング費用とは異なるため、キャンセルさせて頂きます。
PayPalにてお支払いした代金の返金をお願いします。
PayPalにてお支払いした代金の返金をお願いします。
Translated by
wying29
After thinking it thoroughly, as the fees are different between what is displayed during the bid and payment, i am sorry that i have decided to cancel the purchase.
Please return the payment the paypal account.
Please return the payment the paypal account.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 88letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.92
- Translation Time
- 30 minutes
Freelancer
wying29
Starter
Born and bred in Malaysia, like other locals, I speak Malay, Chinese and Engl...