[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. Please send me an invoice including the payment fo...

This requests contains 78 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( poponohige , chipange , ichi_style1 , y_y_jean , manikharda_17 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by kouta at 19 Sep 2012 at 16:36 2724 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとう。
GoProと一緒に請求してください。
9月30日には支払いますので、すぐに発送してくれると助かります。
アメリカからどのように発送されますか?

Thank you for your email.
Please charge with GoPro.
I would proceed the payment before September 30th, so I would appreciate if you could ship it immediately.
How is it going to be shipped from the US?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime