Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, I have already completed the PayPal payment. Please check your PayPal...

This requests contains 169 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( raywing , katrina_z , kogawa ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by chachamaru at 13 Sep 2012 at 10:31 6038 views
Time left: Finished

こんにちは。
すでにPaypalで支払いを済ませました。Paypalのアカウントをチェックして、
できるだけ早く発送してください。
発送先住所は以下のとおりです。
〇〇〇〇
〇〇〇〇
〇〇〇〇
尚、△△の色はピンクです。間違えないようにしてください。
商品を発送したら、追跡番号と到着予定日をお知らせください。
商品の到着を楽しみにしています。
ありがとう。

Hello,
I have already completed the PayPal payment. Please check your PayPal account and ship my items as soon as you can.
My address is below:
〇〇〇〇
〇〇〇〇
〇〇〇〇
Also, the color for △△ is pink. Please make sure you ship that one.
I'd also appreciate it if you'd tell me the tracking number and estimated arrival date once you ship my items.
I look forward to receiving them.
Thanks.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime