[Translation from Japanese to English ] My name is xxx I live in Osaka, Japan. I have been working as System Engine...

This requests contains 132 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ichi_09 , onigirisamurai ) and was completed in 1 hour 35 minutes .

Requested by itarhythm at 15 Jun 2010 at 14:10 2163 views
Time left: Finished

私の名前はxxxと申します。
大阪在住の日本人です。
長年SEをしておりますので、パソコンや電化製品のことは普通の人より詳しいです。
大阪には日本橋という電化製品街もあり、中古商品も入手可能です。
もしよろしければご連絡願います。
どうぞよろしくお願い致します。

My name is xxx.
I am a Japanese from Osaka.
I know much about the personal computers or electrical appliances since I have been worked as a system engineer for years.
In Osaka there is an electrical appliance district called Nihonbashi, you can also buy secondhand goods there.
Please contact me if you need any help.
I look forward to hearing from you.

Client

Additional info

フォーマルに願います。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime