Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] OK, I'd like to purchase 10 units of X under the same conditions as before. ...

This requests contains 42 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( y_y_jean ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by eirinkan at 06 Sep 2012 at 23:24 3054 views
Time left: Finished

ではXを10個、前回と同じ条件で購入します。
PayPalにインボイスを送って下さい。

[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 06 Sep 2012 at 23:25
OK, I'd like to purchase 10 units of X under the same conditions as before.
Please send me invoice via PayPal.
★★★★☆ 4.0/2
y_y_jean
Rating 57
Translation / English
- Posted at 06 Sep 2012 at 23:25
Then, I would like to purchase 10 item X, with the same terms as the previous order.
Please send an invoice to my PayPal.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime