Call Me Maybe: Chinese E-Commerce Site Debuts a Group Messaging App
China’s e-commerce giant Alibaba has always had a chat app – but this week it has been completely revamped, metamorphosing from a fusty old IM-style app (called AliWangWang) to the newly rolled out, mobile-oriented group messaging app that’s now called WangXin. The rebranded app – used by lots of sellers on Alibaba’s amateur shopkeeper marketplace, Taobao – is now more like Whatsapp, or the Chinese-made Weixin, and can send snippets of voice messages too.
コール・ミー・メイビー:中国のネット通販サイトがグループメッセージアプリをデビューさせる
中国のネット通販大手Alibabaは昔からチャットアプリを持っている。しかし今週、同社はその古臭いIMスタイルのアプリ(AliWangWangという名前であった)を完全に作り変え、モバイル志向のグループメッセージアプリへと変化させ、新たにWangXinという名前をつけて公開した。Alibabaの個人向けマーケットプレイスTaobaoを利用する多くの売り手から利用されている、この新たな名前をつけられたアプリは、よりいっそうWhatsapp、あるいは中国製アプリWeixinと似たものとなり、さらに音声ノートをボイスメッセージとして送ることもできる。
Inevitably, this is still geared towards sellers on, and users of, the Taobao platform. So the WangXin app – along with its pre-existing PC app – will be useful to display better status messages about a seller’s online shop, make announcements, keep in touch with former and current customers, and inform your customers of shipping status, etc. The updated app should make such communication more multimedia, allowing for firing off voice messages or sending photos of a product.
必然的に、やはりこれはTaobaoの売り手とユーザー向けに調整されている。それで、このWangXinは以前から存在するPC用アプリケーションとともに、売り手のオンラインショップについてもっとうまくステータスメッセージを表示したり、なんらかの告知をしたり、以前の、あるいは現在の顧客と連絡をとる、あるいは発送状況について顧客に知らせるなどに有用だろう。今回アップデートされたアプリは、ボイスメッセージを発信、または商品の写真を送ることを考慮に入れ、このようなコミュニケーションにおいて、よりマルチメディアを活用することができるようにするはずだ。
But the WangXin app still can be used for fun stuff, so it works fine for friends keeping in touch as well – just like with local rivals such as Tencent’s Weixin, or Xiaomi’s own Miliao app. In addition, the revamped WangXin app has a location-based service (LBS) for finding fellow users nearby (pictured right) – just like Weixin’s.
Alibaba is expecting the reborn apps for Android and iPhone to have 15 million users by the end of the year. While that’ll be far off the 100+ million that have signed up for Weixin, it’d be quickly gaining on Miliao’s 17 million.
Snag the WangXin app on iTunes, or in Google Play.
しかし、WangXinのアプリは、ローカルライバルのTencentのWeixinやXiaomi自身のMiliaoアプリのように、友達と連絡を取るのに便利なので、楽しみのために使うということもできる。これに加えて、この改良されたWangXinのアプリは、ローカルベースのサービス(LBS)も搭載しているので、Weixinの物と同様、近くにいるユーザーを見つけることもできる(右の写真)。
AlibabaはこのAndroidとiPhone用に生まれ変わったアプリが、今年度末までに1500万人のユーザーを獲得することを期待している。Weixinを使っている1億人以上という数には程遠いが、すぐにMiliaoの1700万人には到達するだろう。
iTuneかGoogle PlayでWangXinのアプリを試してみるといい。