Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] There’s a possibility the poster with the members’ autographs is in it.

This requests contains 28 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( junnyt ) .

Requested by twitter at 03 Jun 2010 at 10:33 3673 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

メンバーのサイン入りポスターが入っている可能性があります

junnyt
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2010 at 11:00
There’s a possibility the poster with the members’ autographs is in it.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime