[Translation from Japanese to English ] Because the wood shrunk from desiccation, this part turned white. I think th...

This requests contains 124 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ausgc , ichi_09 , junnyt ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by efuthi at 24 May 2010 at 10:20 2629 views
Time left: Finished

木材が乾燥で縮んだために、この部分が白くなってしまった。このトラブルは次は解決していると思う。この製品の定価はまだ決まっていない。アメリカではいくらで売れると思うか?あなたの写真を撮らせてほしい。もしかしたら私のホームページにのせるかもしれない。

This part has went white because the wood's dry shrinkage. I think this trouble will be solved next time. I have not yet set the fixed price of this product. How much would be suitable in USA? I would like to take your picture. Maybe I would upload it on my homepage.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime