Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Paslow admitted seven counts of benefit fraud and was sentenced in April to 2...
Original Texts
Paslow admitted seven counts of benefit fraud and was sentenced in April to 200 hours community service.
However, the security guard returned to Canterbury magistrates' court this week claiming he could not complete the unpaid work owing to ill-health.
However, the security guard returned to Canterbury magistrates' court this week claiming he could not complete the unpaid work owing to ill-health.
Translated by
beanjambun
Paslow は金銭詐取罪の7件の起訴事実を認め、4月に判決が下り200時間の社会奉仕活動義務が課せられた。しかし、監視官は今週カンタベリー管轄区裁判所に、体調不良の理由で彼に課せられた全奉仕活動の履行は不可能だという申し立てを行った。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 254letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.715
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
beanjambun
Starter