[Translation from English to Japanese ] Hello Yodo, I think I made a small calculation mistake, no problems but I wan...

This requests contains 305 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( hari ) and was completed in 1 hour 12 minutes .

Requested by youchi072 at 09 Jul 2012 at 09:22 976 views
Time left: Finished

Hello Yodo, I think I made a small calculation mistake, no problems but I want to confirm. The order below I noted 11 wall clocks, but this was in fact for only 10 wall clocks, noted below, is this correct? Please 1 more Patek Philippe 5070 white you paid separately correct? Thanks, Mr. Christian Gagnon

こんにちは、Yodoさん

私はちょっとした計算ミスをしてしまったようです。問題ありませんが、確認させてください。
下記注文で私は壁掛け時計11個とメモしていますが、実際は10個で、もう1個Patek Philippe
5070 whiteを追加購入されたのでしょうか?

よろしくお願いします。
Mr. Christian Gagnon

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime