[Translation from English to Japanese ] If this is the case, I think you had better not buy these, because these may ...

This requests contains 159 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kyokoquest , violet ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kouta at 28 Jun 2012 at 10:17 1210 views
Time left: Finished

If this is the case, I think you had better not buy these, because these may have tear and wear. Also, now we have only less than 20 pcs left.

Thank you.
Harris

その場合はご購入なさらないほうが良いかも知れません。使用による磨耗がありますので。それから、現時点での在庫は20個となっています。

よろしくお願いします。
ハリスより

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime