Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 沖縄の美魔女の秘密とは? 沖縄さとうきび畑の化粧品せいぞうはすべて手作り。 安心、安全な商品のためには手間ひまを惜しみません。24時間体制で薪を炊き、 微...

Original Texts
沖縄の美魔女の秘密とは?
沖縄さとうきび畑の化粧品せいぞうはすべて手作り。
安心、安全な商品のためには手間ひまを惜しみません。24時間体制で薪を炊き、
微妙な温度にこだわり、クチャを混ぜ続けます。
どんな効果があるの?
吹き出物の炎症が消えた。
ぶつぶつ鼻が解消!化粧水の浸透力がアップ!
次の日の化粧付きが違う。顔の赤みがおさまった。
髪の毛のハリとコシが戻った。かみのふけ、かゆみもすっきり!
@コスメでもキメが細かくなった、化粧品ののりがよくなった、毛穴がすっきりなどの
口コミが多数!
Translated by alice
冲绳“美魔女”的秘密是什么?
冲绳甘蔗田的化妆品制造都是手工做的。
为了放心、安全的商品我们能多花劳力时间。24个小时轮班看火,
讲究合适的温度,一直搅拌Kucha下去。
有什么样的效果?
消失痘痘的发炎。
解决鼻子的黑毛孔问题!提高化妆水的浸透力!
隔天的化妆变得好像完全附着皮肤上。皮肤发红也好多了。
头发的弹性与力度回来了。头皮屑,头皮痒也没有了!
在@cosme网页上也有皮肤变嫩了、化妆感觉变附着皮肤上了、毛孔洗得很干净了等
评价很多!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
236letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$21.24
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
alice alice
Starter
日本の大学を卒業してからの北京留学後、台湾企業での業務を経て、現在在宅フリーランスで翻訳・校正を行っております。15年以上の翻訳経験を持ち、主に、IT関連...