Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] With the assumption of non-use. Why cannot only the UN possesses the nuclear...

This requests contains 37 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( kohamatk , ypsilon ) .

Requested by twitter at 03 Apr 2010 at 15:04 1611 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

使用しないことを前提に、国連だけが核を保有することはできないのでしょうか?

ypsilon
Rating
Translation / English
- Posted at 03 Apr 2010 at 15:16
With the assumption of non-use.
Why cannot only the UN possesses the nuclear weapons?
kohamatk
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Apr 2010 at 18:01
I wonder if only UN possesses nuclear weapons on the assumption of no use.
nobuyuki
nobuyuki- over 14 years ago
Thank you for your good translation.
kohamatk
kohamatk- over 14 years ago
ご丁寧にありがとうございます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime