Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] thank you also is it possible for you to send me a free pic of japan or anyth...

This requests contains 195 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuto , sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by guttyonn at 12 Jun 2012 at 22:28 811 views
Time left: Finished

thank you also is it possible for you to send me a free pic of japan or anything cheap i really love japan and i live in georgia in the u.s and i think it would be really cool any cheap suvenier.

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 12 Jun 2012 at 22:48
ありがとう。ひとつお願いがあります。何か無料の日本の写真とか、安い日本のものを送っていただくことは可能でしょうか?私は日本が大好きです。アメリカのジョージア州に住んでいて、安いお土産を手に入れられたら嬉しいです。
guttyonn likes this translation
tatsuto
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 12 Jun 2012 at 22:46
ありがとう、日本の絵か何か低価格なもの送ってくれませんか。日本が本当に好きです、米国のジョージア州に住んでいます。低価格なおみやげが本当に良いな。
guttyonn likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime