Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear aaaaa 5% discount for total price, no problem. You could buy it and do N...
Original Texts
Dear aaaaa
5% discount for total price, no problem. You could buy it and do NOT pay first. I will send you an invoice and you pay through it~~
Yep, they will be sent through EMS.
Looking forwards to your reply.
5% discount for total price, no problem. You could buy it and do NOT pay first. I will send you an invoice and you pay through it~~
Yep, they will be sent through EMS.
Looking forwards to your reply.
Translated by
chipange
aaaaa 様
合計金額の5%割引は問題ありません。
まず購入してからお支払いください。
請求書をお送りしますのでそちらをお支払いください。
はい、EMSでお送りします。
お返事お待ちしております。
合計金額の5%割引は問題ありません。
まず購入してからお支払いください。
請求書をお送りしますのでそちらをお支払いください。
はい、EMSでお送りします。
お返事お待ちしております。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 207letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.665
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
chipange
Starter