Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 【仕事】 〖事務所〗 神保町・銀座・新橋・松本 〖事業〗 ・ホームページ制作 (初期費用ゼロ、ランニングコスト5000円~、SEO対策、アフィリエイト...

Original Texts
【仕事】

〖事務所〗
神保町・銀座・新橋・松本

〖事業〗
・ホームページ制作 (初期費用ゼロ、ランニングコスト5000円~、SEO対策、アフィリエイト、どんなシステムが入ったホームページでも作れます)
・アプリ制作 (iPhone、Android、Facebookなど)
・店舗運営 (飲食店、セットサロン、雀荘、webショップなど)
・スクール (ヘアメイク、保育園・幼稚園巡回指導、サッカー、フットサル、英会話、家庭教師)
Translated by sansanttt
[工作]

〖事务所〗
神保町・银座・新桥・松本

〖事业〗
・网站制作 (初期费用为零,运营成本5000日元~,SEO对策,广告链接返利,不论安装任何系统的网站都能制作)
・应用制作 (iPhone、Android、Facebook等)
・店铺运营 (饮食店、发廊、麻将馆、web商店等)
・学校 (美发、保育园・幼儿园巡回指导、足球、五人制迷你足球,英语会话,家庭教师)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
207letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$18.63
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
sansanttt sansanttt
Starter