Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] It does not look like Micky Mouse to me. That may be the reason you have not ...

This requests contains 185 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( michiko204 , eijikuma ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by studioshuca at 02 May 2012 at 16:01 1757 views
Time left: Finished

It does not look like Micky Mouse to me. That may be the reason you have not sold out yet.
I always try to help a fellow dealer. And I love that Robocop figure but I too many as it is.

それは私にはミッキーマウスに見えません。だからまだ売れ残っているのかもしれません。
私はいつも仲間の業者を手伝おうとします。私はそのロボコップのフィギュアは好きですが、それと同じようなものがたくさんあると思います。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime