Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] paypal only for transfer in euro.

This requests contains 33 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , aztan ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by tomohiko at 09 Apr 2012 at 18:28 756 views
Time left: Finished

paypal only for transfer in euro.

aztan
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 09 Apr 2012 at 18:36
ユーロ圏内での移動にのみ利用できるペイパル
chipange
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 09 Apr 2012 at 18:38
ペイパルのみです。ユーロでお支払いください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime