Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Also, in a short time, you will be able to buy the products which are not pos...

Original Texts
また、近々、サイトに掲載されていない商品についても、リクエストにより購入も可能となる。日本での販売価格と同様で購入できる為、各国で販売されている価格よりも安 く購入できるケースも多い。注文をして、通常は数日以内に発送が行われる。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Also, in a short time, you will be able to buy the products which are not posted on the site by your request. In many cases, the price will be cheaper than in each country because you will be able to purchase at the same price as in Japan. Usually, delivery will made several days after your order.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
about 6 hours