Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] 42-2 Thinking that you can change the world just might make it possible that...

This requests contains 269 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yumiko1112 , tatsuto ) and was completed in 1 hour 14 minutes .

Requested by [deleted user] at 10 Mar 2012 at 18:23 1264 views
Time left: Finished

42-2
Thinking that you can change the world just might make it possible that you can change the world in some way. Others may think you are crazy, but it is the genius inside you that is giving you those thoughts. Let your crazy thoughts come and success will follow.

tatsuto
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 10 Mar 2012 at 19:35
世界を貴方が変えられるとう考えはある面で世界を変える事を可能にするかもしれません。他の人は気が狂っていると思うでしょう、しかし貴方自身の内にある天才がこれらの考えを貴方に与えているのです。気の狂った考えが来て、成功が続くでしょう。
[deleted user] likes this translation
yumiko1112
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 10 Mar 2012 at 19:37
世界を変えられると考えることは、実際に世界を少しでも変えることに繋がるかもしれません。他の人にはクレイジーと思われるかもしれませんが、こういった考えを持てるのはあなたの才能なのです。クレイジーな考えが出てくるに任せれば、成功がついてくるでしょう。
[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Additional info

Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime