Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I apologize/I am very sorry. I did write just binoculars on the mail. Can...
Original Texts
大変申し訳ありません
郵便物には、双眼鏡としか記載しませんでした。
関税の分を差し引いて 払い戻しすることは可能でしょうか?
Thank you
郵便物には、双眼鏡としか記載しませんでした。
関税の分を差し引いて 払い戻しすることは可能でしょうか?
Thank you
I apologize/I am very sorry.
I did write just binoculars on the mail.
Can I issue refund for the difference of customs duties?
Thank you
I did write just binoculars on the mail.
Can I issue refund for the difference of customs duties?
Thank you
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 75letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.75
- Translation Time
- 10 minutes