Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Overseas internet sales for the first time!

This requests contains 17 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( 2bloved ) .

Requested by twitter at 18 Jan 2010 at 12:22 1533 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

海外向けインターネット販売は初! 

2bloved
Rating 53
Translation / English
- Posted at 18 Jan 2010 at 13:19
Overseas internet sales for the first time!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime