Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I already have the English manual. Is it possible to adjust the home time an...
Original Texts
すでに英語のマニュアルはお持ちなんですね。
ホームタイムや月の設定は右側の2つのボタンで問題なく調整は行えましたか?
また、日付の設定だけが上手くいかないということですね。
日付のメニューでStuckした後にさらに左下のボタンを押すと時間の設定には移ることができましたか?
カシオにも確認をとっていますが、追加の情報などあればお聞かせください。
ホームタイムや月の設定は右側の2つのボタンで問題なく調整は行えましたか?
また、日付の設定だけが上手くいかないということですね。
日付のメニューでStuckした後にさらに左下のボタンを押すと時間の設定には移ることができましたか?
カシオにも確認をとっていますが、追加の情報などあればお聞かせください。
Translated by
lurusarrow
So you already have an English manual.
Could you adjust halltime or access month settings using 2 bottuns on the right side?
I understood only date adjustment does not function.
Can you go to time settings after stuck on the date menu and pressing the bottun on left bottom side?
Though we are checking with Casio, please let me know if there is any additional information.
Could you adjust halltime or access month settings using 2 bottuns on the right side?
I understood only date adjustment does not function.
Can you go to time settings after stuck on the date menu and pressing the bottun on left bottom side?
Though we are checking with Casio, please let me know if there is any additional information.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 168letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.12
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
lurusarrow
Starter