Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me. As payment has been made, I cannot return to ...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
お支払いが済んでいますので【Payment】画面に戻れません。
【Shipment】画面から配送方法の変更は出来ますか?
お支払いが済んでいますので【Payment】画面に戻れません。
【Shipment】画面から配送方法の変更は出来ますか?
Translated by
steveforest
Thanks for your contact.
As the payment was completed, you cannot return to the 【Payment】page.
Would it be possible to change the method of shipping through 【Shipment】page?
As the payment was completed, you cannot return to the 【Payment】page.
Would it be possible to change the method of shipping through 【Shipment】page?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 73letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.57
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...