Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Do you want very light blue undertones on Teegan? Do you want very light Mod...

Original Texts
Do you want very light blue undertones on Teegan?

Do you want very light Modeling on Teegan?

Does your friend want no blushing on her cheeks at all or just very super light?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
テーガンの件ですが、 アンダートーンはやや軽めの青が宜しいのでしょうか?
モデリングには同様に軽めが宜しいですか?
ご友人は、頬の赤みは全くなくす感じが宜しいのでしょうか、それともうっすらと軽めに入れたい感じがお望みでしょうか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
171letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.855
Translation Time
14 minutes