Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Duties and Taxesの部分かと思いますが確証ありません。 Customs Clearance Detail という記載があります。 Payo...
Original Texts
Duties and Taxesの部分かと思いますが確証ありません。
Customs Clearance Detail という記載があります。
Payor/ResponsibleParty内の
AccountNumber、Tins、Contactにどのように記載すればいいかがわからない状況です。
よろしくお願いします。
Customs Clearance Detail という記載があります。
Payor/ResponsibleParty内の
AccountNumber、Tins、Contactにどのように記載すればいいかがわからない状況です。
よろしくお願いします。
I am not sure that a part of "Duties and Taxes".
There is a description of "Customs Clearance Detail".
I don't know how to fill out "AccountNumber", "Tins" and "Contact" for each in the section of "Payor/ResponsibleParty".
With regards.
There is a description of "Customs Clearance Detail".
I don't know how to fill out "AccountNumber", "Tins" and "Contact" for each in the section of "Payor/ResponsibleParty".
With regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 156letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.51
- Translation Time
- 6 minutes