Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] How many of black and khaki ones do you have in stock? Would you tell me the ...

This requests contains 102 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( jetrans ) and was completed in 1 hour 6 minutes .

Requested by kurihide at 11 Dec 2011 at 22:43 3472 views
Time left: Finished

他に黒とカーキの在庫はいくつありますか?色とサイズごとに教えてください。
あなたがハッピーになるくらい数を購入するから、早めに返事ください。
他にもあなたの取り扱っている商品で人気があるものを教えてください。

Could you please tell me how many of this item in black and khaki do you have in stock? Let me know the number and the size in stock for each color.
I'd appreciate your quick reply: I am planning on purchasing the amount which will make you happy.
Could you also tell me other popular items you have? Thanks in advance,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime