Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Portuguese (Brazil) ] 国の緊急事態宣言に基づき、3/7(日)まで営業を自粛させていただきます。 尚、再開日は追ってSNS等で発信させていただきます。 度々ご迷惑をおかけしますが...

Original Texts
国の緊急事態宣言に基づき、3/7(日)まで営業を自粛させていただきます。
尚、再開日は追ってSNS等で発信させていただきます。
度々ご迷惑をおかけしますが、ご理解とご協力のほど宜しくお願い致します。
Translated by cintia_mogi
Devido à Declaração do Estado de Emergência pelo Governo, nós não funcionaremos até o dia 7 de março (domingo). Informaremos posteriormente a data de reabrir através de redes sociais.
Pedimos desculpas por transtornos, mas contamos a suas compreensões e colaborações.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Japanese → Portuguese (Brazil)
Translation Fee
$8.73
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
cintia_mogi cintia_mogi
Starter (High)
ブラジル在住25年の日本人です。当地の日系進出企業にて翻訳/通訳などを経験。その他フリーランサーとしても翻訳を行っています。
Contact