Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] ※ Please brighten the screen when it is dark and difficult to see and when yo...

Original Texts
※暗くて見えづらいときやバーコードを読み取るときは画面を明るくしてご使用くださいませ。
※防水ケースは生活防水ですので、水中でのご使用はご遠慮下さい。
Translated by soulsensei
※ Please brighten the screen when it is dark and difficult to see and when you are reading barcodes.
※ The water-resistant case is waterproof for daily living, so please refrain from using it underwater.
Contact
steveforest
Translated by steveforest
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
490letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$44.1
Translation Time
18 minutes
Freelancer
soulsensei soulsensei
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpni...
Contact
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...