Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] To whom it may concern, Could you sell your precious items in Japan? We...
Original Texts
担当者様
御社の想いを込めた大切な商品を日本で販売しませんか?
お取引先の想いを込めた商品を大切に取り扱っています。
取引先様の想いを込めた商品を大切に取り扱っています。
御社の想いを込めた大切な商品を日本で販売しませんか?
お取引先の想いを込めた商品を大切に取り扱っています。
取引先様の想いを込めた商品を大切に取り扱っています。
To whom it may concern
Do you wish to sell precious products with your whole heart to Japan?
We are dealing with products filled with thoughts for suppliers.
We are dealing with products filled with thoughts for customers.
Do you wish to sell precious products with your whole heart to Japan?
We are dealing with products filled with thoughts for suppliers.
We are dealing with products filled with thoughts for customers.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 82letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.38
- Translation Time
- 5 minutes