Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] The funny thing is that while buying the big stack of lesbian records that th...

Original Texts
The funny thing is that while buying the big stack of lesbian records that this came with I can recall lamenting to my girlfriend that, while I continue to buy any homemade lesbian record I encounter, I’ve yet to find one of any actual musical merit… nor did I really believe I ever would. And yes, I’ve heard Linda Tillery and Baba Yaga, and all the Olivia junk. I am after the real private lesbian experience full of dark misunderstood suffering, damn it.
umhauer32 Translated by umhauer32

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
32 minutes


Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 121,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)