Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] I mean, this doll is not a portrait of a child. I made it and offered to buy...

Original Texts
I mean, this doll is not a portrait of a child. I made it and offered to buy it for you . this is my independent work.
my Japanese will read your text. I'll come back to you . please write in Japanese . write so that people can go and make sure that this is my doll ... since the case has taken such a turn . you can add my instagram no problem.
I think this is brief and to the point.
please do not delete anything. a large number of people are watching you . this is not a relationship between you and me ... people write to me from Japan and they want to get an answer to the question whose doll is this . specify the author in Japanese with a link.
planckdive Translated by planckdive
つまり、この人形は子供のポートレートではないのです。私はこの人形を作り、あなたのために売ることを申し出ました。これは私が一人で作った作品です。
私はある程度日本語が分かるので、日本語の文章を読むことができます。また連絡しますので、日本語で文章を書いてください。このような状況になってしまったので、見ている人がこれが私の人形であることを確認できるように書いてください... また、私のInstagramアカウントを登録してくれても問題ありません。
これがシンプルで適切だと思います。
何かを削除するようなことはしないでください。多くの人があなたのことを見てます。これは、あなたと私だけの関係ではないのです... 現在、日本の人たちからのメッセージが来ており、この人形が誰の物なのかを知りたがっています、リンクとともに、作者を日本語ではっきりと書いてください。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
650

Translation Language
English=>Japanese

Translation fee
$14.625

Translation time
14 minutes

Freelancer
Standard

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 121,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)