Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I don't know what to do. I have submitted document with using template of th...

Original Texts

私は何をすべきかわかりません。

以前、あなたがアドバイスしてくれた書式のテンプレートに従って、書類を提出しました。

しかし、まだ何か不足しているのですか?

どこが問題なのか、具体的に教えてください。

私はこの問題を一刻も早く解決したいと思っています。
Translated by steveforest
I don't know what to do.
I have submitted document with using template of the format advised by you before.
But is there still any others?
Would you guide me how to solve this problem concretely, please?
I would like to solve this problem as soon as possible.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.89
Translation Time
3 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...