Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Lithuanian ] What if a Man did a Million Soccer Shots? - 51445th Shots (5.1%) - Shooting P...
Original Texts
What if a Man did a Million Soccer Shots? - 51445th Shots (5.1%) - Shooting Progress
What if a beginner practiced playing the guitar for 10000 hours? from 150th to 729th hour
What if a man trained 1on 1 10000 times? - 483rd to 512th - Dribbling Progress (5,1 %)
Ball Control Progress - I’ve practiced Soccer for 4 Years
How fast can I be only with training? 1 Year 5 Months Transformation - 10 Meter Sprint Progress
What if a beginner practiced playing the guitar for 10000 hours? from 150th to 729th hour
What if a man trained 1on 1 10000 times? - 483rd to 512th - Dribbling Progress (5,1 %)
Ball Control Progress - I’ve practiced Soccer for 4 Years
How fast can I be only with training? 1 Year 5 Months Transformation - 10 Meter Sprint Progress
Translated by
1ndrute
Kas Būtų, Jeigu Žmogus Padarytų Milijoną Futbolo Smūgių į Vartus? - 51445-i Smūgiai (5,1%) - Spyrių į Vartus Progresas
Kas būtų, jeigu pradedantysis mokytųsi groti gitara 10000 valandų? nuo 150 iki 729 valandų
Kas būtų, jeigu žmogus treniruotųsi 1 ant 1 10000 kartų? - nuo 483 iki 512-os - Kamuolio Varymosi Progresas (5,1%)
Kamuolio Valdymo Progresas - 4 metus treniravausi Futbolą
Koks greitas galiu būti tiktai treniruodamasis? 1 Metų 5 Mėnesių Transformacija - 10 metrų Sprinto Progresas
Kas būtų, jeigu pradedantysis mokytųsi groti gitara 10000 valandų? nuo 150 iki 729 valandų
Kas būtų, jeigu žmogus treniruotųsi 1 ant 1 10000 kartų? - nuo 483 iki 512-os - Kamuolio Varymosi Progresas (5,1%)
Kamuolio Valdymo Progresas - 4 metus treniravausi Futbolą
Koks greitas galiu būti tiktai treniruodamasis? 1 Metų 5 Mėnesių Transformacija - 10 metrų Sprinto Progresas
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 411letters
- Translation Language
- English → Lithuanian
- Translation Fee
- $9.255
- Translation Time
- 1 day
Freelancer
1ndrute
Starter
I work as a free lance translator for many year. I studied engineering in Eng...