Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] When I try to inflate up to 0.7 as the instructions say, the air in the tent...

Original Texts
説明書の通り0.7まで空気を入れようとすると、テント内の空気が空気入れに逆流してきて入れれなくなります。
0.6ぐらいまで入れれるのですが、完全にテントが立った状態まで行っていません。
どのようにすれば最後まで空気を入れれるようになるでしょうか。

また、フロアーに数ミリ程の穴があります。
こちらの補修方法を教えてもらえませんか?
もしくは、リペアキットを送ってもらえますか?
Translated by marifh
When I try to inflate up to 0.7 as the instructions say, the air in the tent comes up into the air tube and I cannot inflate any more. It is possible to inflate up to around 0.6 but the tent is not standing properly.
How can I inflate completely?

Also, I found a hole in the floor, about a few millimetre one.
Will you please tell me how to mend this hole?
Alternatively, will you send me a repair kit, please?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
183letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.47
Translation Time
16 minutes
Freelancer
marifh marifh
Starter (High)
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Contact