Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 旨辛ササミ揚げ 北海道産モッツァレラ札幌チーズつくね(1本) 漬けアボカド とりのすけのポテトサラダ アボカドとサーモンのサラダ オマールエビクリームコロ...

This requests contains 181 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( wordphobia , yehoeun , china_japan ) and was completed in 2 hours 37 minutes .

Requested by shibakage at 08 Jun 2019 at 16:25 2505 views
Time left: Finished

旨辛ササミ揚げ
北海道産モッツァレラ札幌チーズつくね(1本)
漬けアボカド
とりのすけのポテトサラダ
アボカドとサーモンのサラダ
オマールエビクリームコロッケ
札幌味噌焼鳥6本盛
真ほっけの開き(ハーフ)
厚揚げチーズ焼き
丸ごと焼きピーマン
大きな海鮮焼売
あご出汁香る揚げ出し豆富
黒黒炒飯
あご出汁さっぱりうどん
肉寿司3貫盛り
大きな白玉の抹茶きな粉パフェ
ブルーベリータルトアイス添え

매콤한 닭가슴살 튀김
홋카이도산 모짜렐라 삿뽀로 치즈 꼬치구이 (1개)
아보카도 절임
토리노스케 감자 샐러드
아보카도와 연어 샐러드
랍스터 크림 고로케
삿뽀로 된장으로 양념한 닭꼬치 (6개)
새치 구이 (반 마리)
생유부 치즈 구이
통피망 구이
해물 왕 시우마이
날치 육수 두부 튀김
흑간장 볶음밥
날치 육수 우동
고기초밥 3피스
왕인절미 녹차 파르페
블루베리 타르트 & 아이스크림

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime