Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for you reply. I understood the GST case. To follow this, "You...
Original Texts
ご返信ありがとう。
GSTの件理解しました。
”you can only sell items which are not taxable or exempted from GST. ”
こちらの言葉に従い、GSTに登録せずに販売できるもののみを扱おうと思います。
しかしセラーセントラルのListings StatusがInactive から変更できません。
Holiday settingsをActiveでSaveしても反映されません。
これはなぜですか?
GSTの件理解しました。
”you can only sell items which are not taxable or exempted from GST. ”
こちらの言葉に従い、GSTに登録せずに販売できるもののみを扱おうと思います。
しかしセラーセントラルのListings StatusがInactive から変更できません。
Holiday settingsをActiveでSaveしても反映されません。
これはなぜですか?
Thank you for your reply.
I understood regarding GST.
"you can only sell items which are not taxable or exempted from GST."
According to these words I think that I would deal with only things I can sell without registering to GST
However, I cannot change the seller central Listings Status from Inactive.
Holiday settings were done Save by Active, they are not been able to reflect.
Why is it?
I understood regarding GST.
"you can only sell items which are not taxable or exempted from GST."
According to these words I think that I would deal with only things I can sell without registering to GST
However, I cannot change the seller central Listings Status from Inactive.
Holiday settings were done Save by Active, they are not been able to reflect.
Why is it?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 224letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $20.16
- Translation Time
- 12 minutes