Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Regarding item shipping to check To whom may it concern, I am contactin...

Original Texts
商品発送について確認

ご担当者様

日本から連絡させていただいております。
[名前]と申します。
先日、オンラインで購入した商品ですが発送通知が来ておりません。発送済みであれば追跡番号を教えてください。
もし発送がまだでしたら、発送はいつになりますか?

注文番号:1234567

返信お待ちしております。
n475u Translated by n475u
Confirmation on the shipment of the item

To whom it may concern

I am contacting you from Japan.
I am [name].

I have not received the shipment notification for the item which I purchased online a few days ago. Please let me know the tracking number if it has already shipped out.
In case it has yet to be shipped out, when will you ship it out?

Order number: 1234567

I am looking forward to your reply.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
144letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.96
Translation Time
4 minutes
Freelancer
n475u n475u
Standard Contact