Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] MAG!C☆PRINCEが名古屋を紹介! 名古屋なんて、だいすきアプリの応援大使を務めるMAG!C☆PRINCEのメンバーが名古屋の魅力を毎月ブログで情...

Original Texts
MAG!C☆PRINCEが名古屋を紹介!

名古屋なんて、だいすきアプリの応援大使を務めるMAG!C☆PRINCEのメンバーが名古屋の魅力を毎月ブログで情報発信する「マジレポ☆名古屋」がいよいよスタート。市内の様々なスポットに出向いて多くの人からお話を伺いながら名古屋の知られざる魅力を徹底取材!

ブログを見る
Translated by houhanni
MAG!C☆PRINCE介紹名古屋!

擔任Nagoya nante daisuki應援大使的MAG!C☆PRINCE成員,即將於「MAGIREPO☆NAGOYA」部落格每個月發表觀光資訊,並將走訪市內多處觀光景點,邊透過採訪的方式,將名古屋隱藏的魅力完全傳達出去!

前往部落格
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
152letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$13.68
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
houhanni houhanni
Senior
台湾人のhouhanniでございます。
日本語勉強歴約4年間です。2014年〜2018年まで日本に住んでいました。
現在、台湾へ帰国して自宅ワーカーと...
Contact