Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] You anticipate my email . Your model is now available so You can proceed w...

Original Texts


You anticipate my email . Your model is now available so You can proceed with the balance.

If You will open Your account You will find the pending order . The system will aloud You to finalize it .

Please let me know if Your need further assistance

Kind regards



Atelier Team
Translated by shimauma
お待たせいたしました。
貴方のモデルが入荷しましたので、残高処理へ進んでください。

アカウントを開いていただくと、保留中のオーダーが確認できます。
システム上で、処理を完了することができます。

他に質問等ありましたらご連絡ください。

宜しくお願いいたします。

アトリエチームより

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
277letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.24
Translation Time
22 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...