Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The is good as reference. I will consider the remaining three at another oppo...

Original Texts
リスト、参考になります。残りの3つはまたの機会に考えます。その時に在庫があるか、また連絡するかもしれません。また時々訪問しますのでよろしくお願いいたします。今回はありがとうございました。
Translated by marifh
Thank you for sending me a list. They are useful for me. I will decide the rest of the three next time. I may contact you again to ask if you have them some time in the future. I will visit your site from time to time. Thank you very much.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
93letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.37
Translation Time
2 minutes
Freelancer
marifh marifh
Starter (High)
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Contact