[Translation from English to Japanese ] We were lucky enough to meet with Anna from the Swedish Film Institute @ Girl...

This requests contains 183 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , marifh , ayumi-k ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by mook99 at 15 May 2018 at 17:00 1848 views
Time left: Finished

We were lucky enough to meet with Anna from the Swedish Film Institute @ Girls Corner at the Cannes Film Festival. Anna advocated for 'The Room' when the concept was first submitted.

カンヌ映画祭でスウェーデン映画インスティチュート@ガールズコーナーのアナとお会いできて私たちは幸運でした。コンセプトが最初に提出された際、アナは「部屋(Room)」を支援しました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime