Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Almost all members belong to the cult started in South Korea by a North Korea...

Original Texts
北朝鮮のスパイが韓国で立ち上げた宗教に、ほぼ全員が属しています。

日本国内では、壺売り、合同結婚式と
一般人の評判は良くありません

**の基本的な考えは、上の立場は一般人を奴隷として扱って良い

**の血筋は、日本人ではありません
お祖父さんが武士の戸籍を買った、韓国人です
Translated by kamitoki
Almost all members belong to the cult started in South Korea by a North Korean spy.
In Japan selling urns, mass wedding ceremonies are not that popular among ordinary people.
**'s basic idea is it is okay for people in higher positions to treat ordinary people as slaves.
**'s lineage is not Japanese.
His grandfather is a Korean who bought a samurai's family registry.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
131letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.79
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact