Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The product you purchased will arrive. But it's alright to ask for a special...

Original Texts
購入頂いた商品が入荷してます。
でも特別に交換良いですよ。
これから仕入れるので少し日数かかりますが良いですか?
商品到着後に、ポジティブフィードバックくれると嬉しいです。
よろしくお願い致します。

Translated by kamitoki
The product you purchased will arrive.
But it's alright to ask for a special replacement.
I still have to procure it so it will take a few more days. Is that alright with you?
After the product arrives, it would be great if you could leave us with a positive feedback.
Hoping for your kindness.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
95letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.55
Translation Time
5 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact