Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 英語学習サイトの調査依頼。 パソコンとインターネットを使って、英語を勉強するサイトを教えてください。多くの中国人が利用している有名なサイトを探しています...
Original Texts
英語学習サイトの調査依頼。
パソコンとインターネットを使って、英語を勉強するサイトを教えてください。多くの中国人が利用している有名なサイトを探しています。無料でも、有料でも構いません。
サイトのURLと利用料金を教えてください。
また、そのサイトで学べる事を次の中から選んでください。
1. 英単語
2. 英文法
3. 英会話
4. 受験
まだ仕事を開始しないでください。
ご応募頂いた中から1名に依頼をしようと思っているので、まずはご応募ください。よろしくお願いいたします。
パソコンとインターネットを使って、英語を勉強するサイトを教えてください。多くの中国人が利用している有名なサイトを探しています。無料でも、有料でも構いません。
サイトのURLと利用料金を教えてください。
また、そのサイトで学べる事を次の中から選んでください。
1. 英単語
2. 英文法
3. 英会話
4. 受験
まだ仕事を開始しないでください。
ご応募頂いた中から1名に依頼をしようと思っているので、まずはご応募ください。よろしくお願いいたします。
Translated by
jane_14
英语学习网站的研究询问。
请教示如何以手提电脑及互联网使用英语学习网站。 本人正寻找众多中国人所使用的着名网站。 不管是免费的或收费的。
请告知我网址(URL)及网站使用费。
此外,请从以下选项中选出了解该网站的项目。
1.英语单词
2.英语语法
3.英语会话
4.考试
请不要先开始进行工作。
由于此计划要求申请人申请,所以在那之前请先申请。 谢谢。
请教示如何以手提电脑及互联网使用英语学习网站。 本人正寻找众多中国人所使用的着名网站。 不管是免费的或收费的。
请告知我网址(URL)及网站使用费。
此外,请从以下选项中选出了解该网站的项目。
1.英语单词
2.英语语法
3.英语会话
4.考试
请不要先开始进行工作。
由于此计划要求申请人申请,所以在那之前请先申请。 谢谢。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 229letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $20.61
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
jane_14
Starter
I'm a former student which majoring in Translation with Interpreting, I had d...